vers le site en français

Schönes und Wissenswertes zum interkulturellen Leben

 

Schulreform in Frankreich

Eine große Offenheit

 

Jeder Erziehungsminister in Frankreich weiß es genau: jeder Versuch, die Schule in Frankreich zu reformieren, kann etliche Proteste hervorrufen, und sogar zu seinem Rücktritt führen. Richard Descoings, der Direktor des Institut de Sciences Politiques in Paris, hat seit Januar 80 Gymnasien in Frankreich besucht. Gestern hat er seinen Bericht im Elyséepalast abgegeben. Im Kapitel 4 über die Erneuerung des Unterrichtes und Überlegungen der Bewertungskriterien ist eine Reihe von Bemerkungen enthalten, die auch für unsere Schulen interessant sein dürften:

Der Schüleraustausch soll demnach in Bezug auf das Erlernen der Fremdsprachen gefördert werden. “Das Sprachenlernen muss mit der Entdeckung anderer Kulturen verbunden werden und zu Begegnungen mit Jugendlichen anderer Länder führen. Ein erster Schritt wäre es, wenn jedes Gymnasium in Frankreich mindestens eine Austauschschule in Europa hätte, am besten zwei oder drei in genauso vielen Ländern der EU.” S. 66“

"Damit die Entwicklung einer Öffnung zum Ausland möglichst jeden Gymnasiasten betreffen kann, sollte innerhalb von 3-5 Jahren jeder Schüler zumindest einen Aufenthalt im Ausland absolvieren können.” S. 67

 

3.06.09

 


 

Studentenwerke in Thüringen und Amiens-Picardie kooperieren

 

Am heutigen Montag haben Vertreter des Studentenwerks Thüringen und des französischen Studentenwerks CROUS Amiens-Picardie in Ilmenau einen Partnerschaftsvertrag unterzeichnet. Das teilte Thüringens Kultusminister Bernward Müller (CDU) mit.

Beide Institutionen einigten sich darauf, in Zusammenarbeit mit den Hochschulen und Hochschuleinrichtungen einen regelmäßigen Austausch zwischen Studierenden und Mitarbeitern anzuregen und zu fördern. Darüber hinaus sollen Studierende, die ein Praktikum in der Partnerregion absolvieren möchten, unterstützt werden. Ein weiterer Schwerpunkt ist die Förderung von deutsch-französischen Studenten- und Angestelltenvereinigungen sowie ein reger Informationsaustausch. Zur Durchführung von Begegnungen und Aktionen im Rahmen der Kooperation stellen beide Studentenwerke Personal, Material und finanzielle Mittel bereit.

Kultusminister Müller begrüßt die Zusammenarbeit: „Erst vor wenigen Tagen haben wir das 15-jährige Jubiläum der Partnerschaft zwischen der Picardie und Thüringen gewürdigt. Und die Partnerschaft lebt. Das zeigen die vielfältigen Kooperationen zwischen Städten und Gemeinden, Vereinen und Verbänden, Schulen und den Lehrerfortbildungsinstituten. Damit ziehen wir direkte Verbindungslinien zwischen Thüringen und der Picardie. Mit dem Kooperationsvertrag der Studentenwerke wird die Verbindung zwischen unseren Ländern weiter gestärkt. Vor allem die bessere Organisation von Praktikumsaufenthalten wird dem Austausch im Hochschulbereich neue Impulse geben. Somit wachsen unsere Studierenden im gemeinsamen Haus Europa noch enger zusammen. Zugleich unterstützen wir die geforderte Mobilität und das Fremdsprachenlernen. Dem Vorhaben wünsche ich viel Erfolg.“

Die im August 2007 aufgenommenen Kontakte zwischen dem Studentenwerk Thüringen und dem CROUS Amiens-Picardie wurden im Jahr 2008 durch verschiedene Begegnungen der Vertreter beider Organisationen vertieft. Vom 10. bis 12. Juni 2008 weilte eine Delegation des CROUS Amiens-Picardie um dessen stellvertretende Direktorin Elisabeth Faessel auf Einladung der Geschäftsleitung des Thüringer Studentenwerks im Freistaat und machte sich mit den Thüringer Hochschulstandorten und den Studienbedingungen vertraut. Vom 9. bis 10. Oktober empfing das Studentenwerk Thüringen den Direktor des CROUS Amiens-Picardie, Renaud Poix, zu detaillierten Absprachen über die inhaltliche und formale Ausgestaltung der Kooperation der beiden Studentenwerke. Bei einem Besuch beim CROUS Amiens-Picardie vom 12. bis 15. November 2008 lernte eine Thüringer Delegation um den stellvertretenden Geschäftsführer des Studentenwerks Thüringen, Dr. Rolf Pfeifer-Will, die Studienstandorte und -bedingungen der Picardie näher kennen. Weitere Informationen sind im Internet unter  www.stw-thueringen.de und  www.crous-amiens.fr zu finden.


02.06.2009

 

Stages de langues dans les lycées en France

 

548 lycéens volontaires ont participé pendant les vacances de printemps aux stages d’anglais et d’allemand mis en place par 15 lycées alsaciens.

Objectif du stage

Favoriser une pratique intensive de la langue et renforcer les compétences orales des élèves.
Pour la durée du stage, la société Commest de Mulhouse, éditeur de la méthode Reflex en allemand et en anglais, fournit un accès en ligne gratuit à ces deux logiciels d'apprentissage.

Modalités

Ces stages de langue intensifs sont organisés gratuitement dans les lycées généraux, technologiques et professionnels.
Ouverts aux élèves volontaires, ils sont destinés en premier lieu à ceux qui ne peuvent bénéficier de soutiens et séjours linguistiques payants. Encadrés par des enseignants volontaires, ils se déroulent en petits groupes sur une semaine, à raison de trois heures par jour pendant cinq jours.  

Organisation

  • Dans le Bas-Rhin : 87 élèves pour l’allemand, 234 pour l’anglais

Haguenau : Institution Ste Philomène
Strasbourg : lycée René Cassin, Institution Notre-Dame, lycée Monnet, lycée Kléber
Saverne : lycée Leclerc
Molsheim : lycée Meck

  • Dans le Haut-Rhin : 112 élèves pour l’allemand, 115 pour l’anglais

Colmar : lycées Bartholdi, Blaise Pascal et Camille Sée
Guebwiller : lycées Kastler et Deck
Cernay : lycée Eiffel
Mulhouse : lycées Armand et Stoessel
Sainte-Marie aux Mines : lycée Louise Weiss

Contact
Cabinet du recteur, service communication, 03 88 23 38 48 ou ce.communication@ac-strasbourg.fr

Mehr

21.04.2009

__________________________________________________________________________

 

Consolider la compréhension orale et écrite oder mischen Sie Ihre Klasse mal so richtig auf.

 

 Paroles & Musique 1 bietet Ihren Schülerinnen und Schülern 15 Lieder an,die speziell auf die Inhalte von Découvertes und Tous ensemble abgestimmt sind. Das Begleitheft mit den Kopiervorlagen enthält die Texte, - mit Liedern von Gilles Floret Kera und anderen - die Partituren und auf zwei Seiten Übungen. Die CD ist so recht dafür gemacht, Ihre Schüler aufzuwecken, sie tanzen und singen zu lassen.

Paroles & Musique
Doppel-Audio-CDs passend zu Découvertes 1 + 2 und Tous ensemble 1 + 2 - Band 1
978-3-12-523126-9

Paroles & Musique
Kopiervorlagen passend zu Découvertes 1 + 2 und Tous ensemble 1 + 2 - Band 1
978-3-12-523128-3

Paroles & Musique 1 propose à vos élèves 15 chansons composées pour Découvertes et Tous ensemble. Le cahier qui accompagne les 2 CDs contient les paroles - avec des chansons de Gilles Floret, Kera et d’autres -, la partition et deux pages d’activités sur le thèmes de la chanson.

21.04.2009

_________________________________________________________________________

 

Stipendien für Fremdsprachenassistenten auf 830 Euro erhöht

Müller: „Muttersprachler wecken Interesse an Sprache und Kultur“

Das Thüringer Kultusministerium erhöht ab dem Schuljahr 2009/2010 die monatlichen Stipendien für Fremdsprachenassistenten von 730 auf 830 Euro. Damit folgt das Land dem Beschluss des Pädagogischen Austauschdienstes der Kultusministerkonferenz. Das teilte Thüringens Kultusminister Bernward Müller (CDU) heute mit.

Kultusminister Müller lobt die Arbeit der Stipendiaten: „Fremdsprachenassistenten sind ‚Botschafter’ ihres Heimatlandes. Sie wecken bei Thüringer Schülerinnen und Schüler das Interesse an der jeweiligen Sprache und Kultur. Als Muttersprachler helfen sie bei der korrekten Aussprache und richtigen Benutzung der Fremdsprache. Ihr Engagement fördert das kulturelle Zusammenwachsen Europas. Kulturaustausch in der Schule und das Interesse am Erlernen europäischer Fremdsprachen sind Voraussetzungen für die Entwicklung einer gemeinsamen Identität.“

Fremdsprachenassistenten unterstützen die Fremdsprachenlehrer im Unterricht in den verschiedenen Klassenstufen nach einem konkreten Plan. Neben der Assistenz im Fremdsprachenunterricht leiten die ausländischen Studentinnen und Studenten Arbeitsgemeinschaften oder Sprachzirkel und begleiten Schüler auf Klassenfahrten, die manchmal auch ins Heimatland der ausländischen Assistenten führen. Je nach Eignung und Neigung werden Fremdsprachenassistenten an allen Schulformen in verschiedenen Regionen Thüringens eingesetzt. Bei den Zuweisungen ausländischer Muttersprachler werden besonders die Schulen berücksichtigt, an denen die jeweiligen Fremdsprachen verstärkt angeboten werden. An dem Programm können ausländische Studierende, vorwiegend Germanistikstudenten teilnehmen. Je nach Herkunftsland umfasst das Austauschjahr 6 bis 9 Monate und beginnt im September oder Oktober. Weitere Informationen sind im Internet unter www.kmk-pad.org zu finden.

 14.04.2009
_____________________________________________________________________________

 

Convention fiscale franco-allemande sur les successions et donations

 La Convention fiscale du 12 octobre 2006 entre la République française et la République fédérale d’Allemagne en vue d’éviter les doubles impositions en matière d’impôts sur les successions et sur les donations est entrée en vigueur le vendredi 3 avril 2009.

Mehr

14.04.2009

___________________________________________________________________________

 Parlez-vous ciné? Sprachen lernen durch Filme machen

 Pour les passioné du film et de la technique, l’Institut français de Stuttgart organise des ateliers autour du film: Parlez-vous ciné? - Sprachen lernen durch Filme machen -

 Deux ateliers au choix
- Regisseur / Reporter - April / Juni 2009. Die Teilnahme ist kostenlos.
- Für alle Altersstufen:
- Schüler, Studenten, Lehrer, Rentner.

 Workshop 1: Regisseur vom 29. April bis 8. Mai 2009
Entdeck den Regisseur in dir! Sie realisieren einen Kurzfilm auf Französisch.
Beim “Sprechen Sie Film - Endeck den Regisseur in dir” übernehmen die Lernenden aktiv verschiedene Rollen (Regie, Schauspiel, Kamera, usw.) in dem sie die unterschiedlichen Phasen des Filmemachens in Team zusammen durchführen. Sie müssen sich über Technik, Inhalt, Organisatorisches und Gestaltung verständigen. Das gesamte interdisziplinäre Projekt wird in französischer Sprache umgesetzt.

 Dazu wird die Arbeit in 5 Module aufgeteilt.
Modul 1: 29. April 2009, Kurzfilmseminar: Einführung in die Filmanalyse
Modul 2: 30. April 2009 Atelier Drehbuch schreiben
Modul 3: 04. Mai 2009 “Silence, on tourne!”, Filmdrehen auf Französisch
Modul 4, 05. und 06. Mai 2009: Montage, Postproduktion, Musikauswahl
Modul 5: 07. bzw. 08 Mai 2009: Präsentation, Reflexion und Diskussion über das Filmemachen auf Französisch

Sprachniveau: Mittelstufe und höher (ab B2)

Jeden Tag wird voraussichtlich vom 9:00 Uhr bis 18:00 Uhr gearbeitet. Es ist jedoch empfohlen, sich viel Zeit außerhalb dieses Zeitfensters freizuhalten. Eine Stunde Mittagspause ist geplant. Die Zwischentage sollen freigehalten werden, da sich die Gruppe wahrscheinlich selbständig treffen wird. Es kann etwa vom 01.05 bis 03.05 am Drehbuch weitergearbeitet werden.

Workshop 2: Reporter vom 21. April bis 30. Juni 2009
Entdeck den Reporter in dir ! Sie berichten als Journalist über das Filmemachen.

Sie lernen sowohl an Ort und Stelle als auch im Unterricht. Sie schauen sich nämlich an, wie ein Kurzfilm gemacht wird, interviewen die Mitwirkenden des Projekts und andere Fachleute und nehmen gleichzeitig am Unterricht teil, wo alles vorbereitet und bearbeitet wird. Zum Schluss werden die geschriebenen Artikel auf einer Website veröffentlicht.

Und das Alles auf Französisch ! Für Kinointeressierte wie Technikunbegabte

Sprachniveau: Fortgeschrittene (Niveau B2)
Dienstags von 18:00 bis 21:00 Uhr + Zusatztermine
21. April 2009, 28. April 2009, IfS: Einführung; technische Begriffe im Bereich Film ; Vorbereitung auf den Besuch an der HdM - Filmdreh, Schnitt, Interviews - ; Aufgabenverteilung.
29. April 2009, 04. Mai 2009, 05.Mai 2009, 08. mai 2009, HdM: Treffen an Ort und Stelle (in Zweier- oder Dreiergruppen pro Aufgabe). Andere Termine für Interviews werden im Mai und Juni vereinbart.
05. Mai 2009, 12. Mai 2009, IfS, 19. Mai 2009: Ergebnisse der Besuche und Interviews. Mündliche und schriftliche Aufgaben: etwas vorstellen, etwas Technisches im Filmbereich erklären, von Ereignissen berichten.
09. Juni 2009, 16. Juni 2009, 23. Juni 2009, IfS: Mündliche und schriftliche Aufgaben über den Kurzfilm: eine Sequenz beschreiben und erzählen, Anfang und Ende des Kurzfilms vergleichen, seine Meinung äußern
30. Juni 2009, IfS: Redaktionsschluss des Presseberichts. Bilan

 Der Kurs findet am Institut français de Stuttgart und an der Hochschule der Medien in Stuttgart-Vaihingen statt.

Film- und Französischdozenten: Sonia Labeyrie und Willy Rollé. Begrenzte Teilnehmerzahl

 Info & Anmeldung:
Institut français Stuttgart
0711 23 925 10
Emai: Info.stuttgart@institut-francais.fr Betreff: Sprechen Sie Film?

exil production. Hochschule der Medien Nobelstraße 10 www.hdm-stutgart.de

Institut français de Stuttgart Diemershaldenstr. 11 www.institut-francais.fr/-stuttgart-.html

 07.04.2009

________________________________________________________________________

 

1. Europäischer Kindergipfel zur Zukunft Europas in Karlsruhe

 Unter dem Motto „Our future is in our hands“ findet vom 14. bis 19. April der 1. Europäische Kindergipfel 2009 in Karlsruhe statt. Kinder und Jugendliche aus sieben europäischen Staaten – Deutschland, Tschechien, Polen, Österreich, Frankreich, England und Rumänien – nehmen am Kindergipfel teil. Pro Land werden ca. zehn TeilnehmerInnen im Alter von 13 bis 16 Jahren erwartet. In Workshops formulieren sie eigene Vorstellungen für ein besseres Europa. Forderungen und Selbstverpflichtungen werden in einem Zukunftsvertrag zusammengefasst und von allen Teilnehmerinnen und Teilnehmern unterschrieben. Schirmherr der Veranstaltung ist der für Jugendfragen zuständige EU-Kommissar Ján Figel’.

Die Naturfreundejugend Deutschlands und die Stadt Karlsruhe richten den 1. Europäischen Kindergipfel 2009 gemeinsam aus. Das internationale Projekt knüpft an die nationalen Kindergipfel an, die die Naturfreundejugend Deutschlands seit 2000 alle zwei Jahre veranstaltet. Der Verband möchte damit jungen Menschen ein Forum für ihre Themen bieten und ermöglicht ihnen den Dialog mit Entscheidungsträgern.

Vorbereitet wird der Kindergipfel durch einen Kinderrat, dem zwei Delegierten pro teilnehmendem Land angehören. Bei einem Vorbereitungstreffen im Oktober in Karlsruhe haben sie den Kindergipfel 2009 nach ihren Vorstellungen geplant und Themen für die Workshops festgelegt. Vor Ort unterstützen der Stadtjugendausschuss und verschiedene Ämter der Stadt Karlsruhe den Kindergipfel, der in der Jugendherberge und im Anne-Frank-Haus stattfindet. Das Projekt wird im Rahmen des Programms "Jugend in Aktion" aus Mitteln der Europäischen Union sowie durch die Stadt Karlsruhe gefördert.

Mehr

07.04.2009

___________________________________________________________________________

 

La carte des musées et des monuments gratuits pour les moins de 26 ans

 A compter du 4 avril, l’accès aux collections permanentes des musées et aux monuments nationaux est gratuit pour les jeunes âgés de moins de 26 ans, ressortissants de l’un des 27 pays de l’Union européenne.

La carte des musées et des monuments concernés est en ligne sur le site du ministère de la culture et de la communication. Cette mesure qui s’applique également aux enseignants du premier et du second degré de l’éducation nationale permet donc de découvrir les collections permanentes des 50 musées nationaux (Louvre, Orsay, Quai Branly...) et la centaine de monuments nationaux (site mégalithique de Carnac, abbaye du Mont-Saint-Michel, château d’Azay-le-Rideau, tours de la cathédrale de Reims, château et remparts de la Cité de Carcassonne, château d’If...).

Sur présentation d’une pièce justifiant leur âge ou leur profession, les jeunes de 18 à 25 ans mais aussi les enseignants doivent recevoir un billet gratuit avant de visiter les lieux.

 04.04.2009

_______________________________________________________________________

Xavier Darcos lance la gratuité pour les enseignants dans les musées et monuments nationaux

Xavier Darcos, ministre de l’Éducation nationale, a présenté, vendredi 3 avril à 10 heures, à la Cité de l’architecture et du patrimoine, le «Pass éducation» qui va permettre aux enseignants d’accéder librement aux collections permanentes des musées et monuments nationaux.

A compter du 4 avril, tous les enseignants en service dans les établissements publics et privés sous contrat des premier et second degrés de l’Éducation nationale, pourront visiter gratuitement 57 musées nationaux et 87 monuments nationaux répartis sur l’ensemble du territoire français. A titre d’exemple, le musée du Louvre, le château de Versailles, le Mont Saint-Michel ou encore le château de Chambord seront désormais accessibles gratuitement aux enseignants.

Pour mettre en œuvre cette opportunité nouvelle offerte aux enseignants, l’Éducation nationale a conçu un «Pass éducation», qui est adressé à chacun d’entre eux, par l’intermédiaire des directeurs d’école et des chefs d’établissement.

Par là-même, Xavier Darcos tient à réaffirmer son attachement profond à la dimension culturelle du métier d’enseignant et son souci de mieux la reconnaître, au moment où l’Éducation nationale généralise l’enseignement de l’histoire des arts à tous les niveaux de la scolarité.
Pour plus d'informations: www.education.gouv.fr/pass-education/

04.04.2009
__________________________________________________________________________

 

Semaine du développement durable

 

Organisée par Le Collectif d'Éducation à l'Environnement Francilien

Du mercredi premier avril au mardi 7 avril 2009

Thèmes:

- Comment les manchots antarctiques font face au changement climatique

- « Des climatologues aux pôles »

- Les cétacés : entre fascination et exploitation…

- Cinq ateliers pour préserver la planète

- La planète bleue

- Biodiversité au service de la lutte biologique dans l’agriculture

- Energies renouvelables

- Pôles et réchauffement

 

02.04.2009

___________________________________________________________________

 

NanoCamp 2009 – Jugendliche gesucht !

 

3sat sucht für das achte "nanoCAMP" – das Sommerforschungslager seines Wissenschaftsmagazins „nano“– zwölf Jugendliche im Alter von 16 bis 18 Jahren. Anmeldung bis 30. April.

Mehr

 

02.02.2009

______________________________________________________________________

Création d’un «café littéraire» francophone

Nous vous proposons un espace d’échange ouvert et convivial où les curieux et passionnés de littérature pourraient se retrouver et partager leurs impressions de lecture, faire des découvertes, débattre, explorer.

Cela pourra prendre la forme de rendez-vous réguliers, de causeries littéraires sur des thèmes ou des œuvres choisis, de rencontres entre lecteurs et également avec des écrivains et des traducteurs.

Cet espace sera tout particulièrement consacré à la littérature francophone, mais pas uniquement, qui nous parle de l’entre-deux, de l’entre-deux mondes, l’entre-deux langues, cultures, territoires… Celle de l’au-delà des frontières, de la migration culturelle, sociale, politique. De ces littératures qui naissent dans l’interstice, dans la rencontre, dans cette frange où se superposent les mondes et desquelles vont surgir de nouvelles identités composées et complexes et de nouveaux territoires métissés à explorer. Il s’agira d’explorer cet entre-deux mondes, entre oral et écrit, entre deux langues, entre tradition et modernité, entre le «dehors» et le «dedans», la littérature de l’exil et de la rencontre.

Cet espace est ouvert à tous les lecteurs francophones et francophiles passionnés ou simplement curieux de littérature et des thèmes abordés.

Les thèmes que nous aimerions abordés sont par exemple: entre la France et l’Allemagne, les auteurs francophones vivant à Berlin, les écrivains du Maghreb, d’Afrique Noire, des Antilles, des auteurs comme Le Clézio, les auteurs francophones ou vivant en France venus d’ailleurs comme Nancy Huston et bien d’autres….

Si cette idée vous intéresse, faites-le nous savoir. Faites-nous part de vos propositions, de vos envies, de vos passions. Nous communiquerons bientôt un lieu et une date pour un premier rendez-vous.

Prochain rendez-vous

le jeudi 30 avril à 20 heures à la librairie „Die 12 Sterne“

Thème: Lignes de faille de Nancy Huston

Nancy Huston est née à Calgary au Canada, a vécu ensuite aux USA où elle a fait ses études à New York. Elle vit en France depuis de nombreuses années avec son mari l’essayiste renommé Tvetan Todorov. Elle a écrit de très nombreux romans ( Dolce Agonia , l’empreinte de l’ange, la virevolte, les variations Golberg… et essais ( professeur de désespoir, passion d’Annie Leclerc, l’espèce fabulatrice…).

Lignes de faille est son treizième roman. A travers les voix de quatre filiations d’enfants, d’un jeune californien à une fillette allemande, Nancy Huston restitue la vision d’une époque ( du IIIe Reich à notre ère moderne juste après le 11 septembre) vue par les yeux de «l’innocence» ….Mais déjà si jeunes, leur être est abîmé et trahi par leur environnement. Ils sont endoloris par leurs lignes de faille internes, héritées du passé. Le roman remontera peu à peu jusqu’aux origines qui sont le cœur du «nœud».

Lignes de faille a été traduit en allemand par Claudia Steinitz sous le titre Ein winzigerMakel.

30.03.2009

____________________________________________________________________________

 Projektausschreibung vom DFJW „Edit’aide“

 

 Das Deutsch-Französische Jugendwerk (DFJW) startet 2009 erneut das Projekt „Edit’aide“. Ziel ist es, deutsche und französische Projekte und deren Veröffentlichung zu fördern, die die Annäherung an oder das Kennenlernen des Nachbarlands und der Sprache des Partners ermöglichen. 

Art der Projekte

Projekte, die förderungswürdig erscheinen, müssen aus folgenden Bereichen sein:

- Printmedien (Bücher, Zeitungen, etc.);

- Audiovisuelle Medien (Videos, Photos, etc.);

- Multimedia (CD Rom, Websites, etc.).

Die Projekte müssen

- aus einer deutsch-französischen Zusammenarbeit hervorgehen oder

- das Ergebnis einer Arbeit eines/r in Deutschland lebenden Franzosen/Französin (oder Gruppe) oder eines/r in Frankreich lebenden Deutschen (oder Gruppe) sein

- einen deutsch-französischen Inhalt haben oder

- eine interessante Herangehensweise an das Partnerland, seine Sprache und Kultur haben.

 Höhe der Unterstützung „Edit’aide“

Die Höhe der Förderung richtet sich nach den Gesamtkosten des Projekts und den vorhandenen Mitteln. Der Autor/die Autoren, dessen/deren Projekt ausgewählt wurde, erhält/erhalten eine Anzahlung von 60 % des Gesamtbetrags zu Beginn des Projekts.

 Bewerbungen sind bis zum 31. Mai 2009 an das DFJW zu senden.

 Mehr

26.03.2009

 __________________________________________________________________________

Zeig, was Du kannst !

 

 

Talent und Leistungsbereitschaft sollten sich unabhängig von Herkunft, Status und Umgebung entfalten und eine Gesellschaft bereichern können. Das Stipendienprogramm START will motivierten und engagierten Jugendlichen mit Migrationshintergrund verstärkt die Möglichkeit zu einer höheren Schulbildung und damit bessere Chancen für eine gelungene Integration und zur Teilhabe an der Gesellschaft bieten. START will Zuwandererkarrieren den Weg bereiten und junge Menschen bei ihrer Entwicklung begleiten – als Ansporn zur Integration, als „Investition in Köpfe“ und als Beitrag zur Toleranz unter jungen Menschen in Deutschland.
 
Wie fördert START? Die Stipendiaten profitieren nicht nur von der materiellen Förderung, die aus 100 € Bildungsgeld monatlich und einem Laptop mit Internetanschluss besteht. Besonders wertvoll ist bei START die ideelle Förderung der Stipendiaten, die aus regionalen und überregionalen Bildungsseminaren besteht und eine intensive pädagogische Betreuung einschließt. Die Themen der Seminare sind breit gefächert und umfassen die Bereiche Persönlichkeitsbildung, Berufsorientierung, Politik und Gesellschaft, Natur und Technik, Sport, Kunst sowie Musik. Zusätzlich werden Exkursionen und weitere Aktivitäten angeboten.
 
Seit dem 1. März 2009 können sich Mädchen und Jungen aller Schulformen bewerben, die die 8. bis 10. Klassenstufe (bei 13-jähriger Schulzeit) bzw. die 7. bis 9. Klassenstufe (bei 12-jähriger Schulzeit) besuchen. Ein Notendurchschnitt von etwa 2,5 und besser, gesellschaftliches Engagement und ein Migrationshintergrund der Schüler, ihrer Eltern oder Großeltern sind Voraussetzung.
 
Weitere Informationen zur Bewerbung und den Voraussetzungen sowie die Bewerbungsunterlagen stehen unter dem Stichwort "Für START bewerben" auf www.start-stiftung.de zur Verfügung. Telefonische Rückfragen sind unter 069-2601269-100 möglich.
 
*START gibt es in 14 Bundesländern (alle außer Bayern und Baden-Württemberg)

Mehr

18.03.2009

____________________________________________________________________

Vivre L'aventure

 

Le concours  Bourses aventure Jean-Victor Toigne est destiné à  développer chez les jeunes lycéens ou étudiants le sens de l’aventure, l’esprit d’initiative ainsi que le goût de l’effort. Il offre aux élèves des lycées et lycées professionnels publics des villes de Toulouse, Saint-Girons, Muret et Saint-Gaudens ainsi qu’aux étudiants des établissements publics d’enseignement supérieur de Toulouse l’opportunité de réaliser un voyage à l’étranger.

Les candidats concevront un projet original à caractère économique pouvant avoir un lien avec le Sud de la France dans lequel ils développeront leur conception de l’aventure et affirmeront leur personnalité. Deux projets par établissement seront pré-sélectionnés et envoyés au rectorat de l’académie de Toulouse avant le 30 avril 2009.

Pour tout renseignement, contacter Josette Tosques –   bureau-cabinet@ac-toulouse.fr T. 05 61 17 77 19

18.03.2009

_________________________________________________________________________

Les clés de la réussite pour développer des projets culturels

 

 

Parce que l’épanouissement des élèves est facteur de réussite scolaire, de nombreuses actions sont entreprises dans l’académie d’Amiens dans le domaine de la culture et des arts, à l’initiative du rectorat et des établissements scolaires, pour permettre aux jeunes picards de réussir en tant que citoyens ouverts au monde.
Pour encourager l’émergence de projets culturels dans les établissements et en faciliter l’élaboration, le rectorat de l’académie d’Amiens a conçu, sous la forme d’une affiche, un outil original et synthétique présentant une proposition de démarches pour la conception du volet culturel du projet d’établissement.

Ces affiches ont été diffusées dans les établissements scolaires ; elles y sont installées dans les lieux de vie destinés à la communauté éducative.

Une version interactive est en ligne sur le site académique, avec des compléments d’information et des liens actifs vers les sites dédiés et les adresses privilégiées. L’équipe de la Délégation académique à l’action culturelle reste à la disposition des équipes éducatives pour apporter son aide à la réflexion et à la conception de ce volet culturel. Tous à vos projets !

18.03.09

 __________________________________________________________________________

Familien-Europa-Parcours im FEZ, 14./15. März, Berlin

 

Das FEZ Berlin bietet Familien an sechs Wochenenden zwischen März und Juni 2009 einen lustigen und ereignisreichen Familienwettstreit im Stationsbetrieb zum Thema Europa an. Bei jeder zu bewältigenden Station gibt es einen interaktiven und spannenden Aufgabenteil, der von den Eltern und Kindern gemeinsam gelöst werden muss. Im Vordergrund steht dabei die interaktive Einbindung der Familien, welche spielerisch viele interessante Informationen über die EU erfahren. Zu jeder Station gehören ein spielerisches Element für die Kinder und eine Infotafel, die über die EU-Politik in diesem Bereich Informationen vermittelt. Im Vorfeld der Europawahlen am 7. Juni 2009 sollen Eltern gemeinsam mit ihren Kindern damit vier Monate lang im FEZ die Möglichkeit haben, sich spielerisch, unterhaltsam, aber vor allem sachlich fundiert über Europa zu informieren und sich an der laufenden europäischen Debatte zu beteiligen. Weitere Termine: 28.-29.März; 2.-3.Mai; 9.-10.Mai, 24.-25.Mai, 30.Mai - 1.Juni, Veranstalter: FEZ Berlin, Kinder-, Jugend- und Familienzentrum. Weitere Informationen: +49 30 - 530 71 517, www.familienparcours.eu, b.schneider@fez-berlin.de

05.03.2009

_____________________________________________________________________________

 

 „Die (ganz) junge kritik"

vom 13. bis 24. Mai 2009 in Cannes - IN DER HAUT EINES FILMKRITIKERS!

www.semainedelacritique.com
www.dfjw.org

Jetzt bewerben!
Übernehmt die Rolle eines Filmkritikers in Cannes
bei der Semaine Internationale de la Critique
13. - .24. Mai 2009

Morgens Filme schauen, nachmittags Kritiken schreiben
Eine Woche lang werden acht Schülergruppen von je vier Teilnehmern von früh bis spät in die Arbeit eines Filmjournalisten im Rahmen des größten Filmfestivals der Welt eintauchen, die Filme der Nebensektion Semaine Internationale de la Critique (SIC) sichten und einzeln oder zu zweit Filmkritiken verfassen, von denen schließlich die besten in Partnermedien veröffentlicht werden.

Die Schüler bilden gleichzeitig eine Jury, die den DFJW/TV5MONDE Preis der „(Ganz) Jungen Kritik" an den besten Langspielfilm des Wettbewerbs der SIC verleiht. Außerdem verleihen die Veranstalter die Auszeichnung der besten deutschen Filmkritik und der besten französischen Filmkritik.

„Die (Ganz) Junge Kritik" ist eine Veranstaltung der Semaine Internationale de la Critique (SIC) und des Deutsch-Französischen Jugendwerks (DFJW) mit der Unterstützung von TV5MONDE.

Teilnahmebedingungen

 Ihr seid Schüler/-innen im Alter von 15 bis 18 Jahren
 Ihr geht leidenschaftlich gerne ins Kino, möchtet Euch über Filme austauschen und habt Spaß am Schreiben
 Ihr sprecht gut bis sehr gut Französisch, könnt französischsprachige oder untertitelte Filme verstehen und Euch mit den französischen Teilnehmern unterhalten
 Ihr bewerbt Euch in einer Gruppe von vier Schülern und einem begleitenden Lehrer
 Bewerbung

Bei Interesse sendet uns bitte Eure Bewerbung auf Deutsch ausschließlich per E-Mail (getippt, als doc- oder pdf-Datei) an sic@dfjw.org

Kontakt: Anna Cavillan
cavillan@ofaj.org

Bewerbungsschluss: 3. April 2009

Das DFJW lädt vier deutsche und vier französische Gruppen nach Cannes ein. Fahrt- und Unterbringungskosten (Halbpension) vom 13. bis 24. Mai 2009 werden ebenso übernommen wie die Akkreditierung für die Filmwoche.

Weitere Informationen über die Internationale Woche der Filmkritik unter www.semainedelacritique.com sowie den Wettbewerb für junge Filmkritiker unter www.dfjw.org.

Die Gewinner werden zu einem Filmfestival im kommenden Jahr eingeladen.
Internationale Woche der Filmkritik Cannes
„Semaine Internationale de la Critique"

Die 48. Semaine Internationale de la Critique (SIC) findet vom 13. bis 24. Mai 2009 in Cannes statt. Als älteste Nebensektion der Festspiele in Cannes, widmet sich die Internationale Woche der Filmkritik der Entdeckung und Förderung neuer Talente. Die Veranstaltung wurde 1962 durch Filmkritiker ins Leben gerufen. Im Zentrum stehen verschiedene Werke von Filmemachern aus der ganzen Welt, die in einem Wettbewerb von sieben Kurz- und Langfilmen konkurrieren. Zahlreiche heute anerkannte Regisseure wurden bei der Internationalen Woche der Filmkritik entdeckt, darunter Ken Loach (Kes, 1970), Wong Kar Wai (As Tears Go By, 1989), François Ozon (Sitcom, 1998), Alejandro Gonzales Iñarritu (Amores Perros, 2000), Eléonore Faucher (Die Perlenstickerinnen, 2004), Miranda July (Moi, toi et tous les autres, 2005), Emmanuel Bourdieu (Les Amitiés Maléfiques, 2006), Etgar Keret & Shira Geffen (Meduzot, 2007), Aida Begic (Snow, 2008).

04.03.2009
_____________________________________________________________________________

 

Kulturen verbinden: Freiwilligendienst "kulturenweit" gestartet

 

 Ab 2009 startet das Auswärtige Amt den neuen Freiwilligendienst „kulturweit“. Mit dem Programm erhalten junge Menschen zwischen 18 und 26 Jahren die Möglichkeit, sich in der Auswärtigen Kultur- und Bildungspolitik zu engagieren. Ihren Freiwilligendienst können Interessierte in Entwicklungsländern Afrikas, Asiens, Lateinamerikas sowie in Staaten Mittel- und Südosteuropas absolvieren, wobei sie Menschen, Land und Kultur kennen lernen. Bewerbungen für „kulturweit“ können noch bis zum 31. März online eingereicht werden.

Kulturweit wird von der Deutschen UNESCO-Kommission als Träger durchgeführt und ist als Ersatz für den Zivildienst anerkannt. Partner sind u.a. das Goethe-Institut, der Deutsche Akademische Austauschdienst, der Pädagogische Austauschdienst und das Deutsche Archäologische Institut.

 02.03.2009

_____________________________________________________________________________

 

Ausschreibung 2009- der Deutsch-französische Journalistenpreis

 

1983 wurde der Deutsch-Französische Journalistenpreis vom Saarländischen Rundfunk ins Leben gerufen. Er ist mit insgesamt 28.000 Euro dotiert. Vom 7. Januar bis zum 1. März können Hörfunk-, Fernseh-, Print- und Internetbeiträge eingereicht werden.

Der Deutsch-Französische Journalistenpreis wird auch 2009 wieder herausragende Arbeiten würdigen, die zum besseren Verständnis zwischen beiden Ländern beitragen. Neu ist, dass künftig auch Beiträge eingereicht werden können, die deutsch-französische Themen aus Sicht eines dritten Landes behandeln. Der Saarländische Rundfunk (SR) schreibt den Deutsch-Französischen Journalistenpreis 2009 wieder gemeinsam mit seinen Partnern, ARTE, dem Département de la Moselle (Stifter des Internetpreises), dem Deutsch-Französischen Jugendwerk, France Télévisions, Radio France, Radio France Internationale, der Robert Bosch Stiftung, der Verlagsgruppe Georg von Holtzbrinck und dem Zweiten Deutschen Fernsehen (ZDF), aus.

27.02.2009

_____________________________________________________________________________

Die Heinz-Schwarzkopf-Stiftung vergibt Reisestipendien

 

Die Heinz-Schwarzkopf-Stiftung  gibt mit ihren Reisestipendien Jugendlichen die Gelegenheit, die europäischen Nachbarn durch eine Studienreise kennen zu lernen und sich während der Reise mit aktuellen kulturellen oder politischen Entwicklungen des Gastlandes auseinander zusetzen. Die Stiftung will damit zur besseren Verständigung unter den europäischen Völkern und zum Verständnis der Europäischen Einigungsbestrebungen beitragen.

 
Die Deutsche Bahn AG hat die Heinz-Schwarzkopf-Stiftung  für 2009 insgesamt zehn „InterRail-Global-Pässe“ zur Verfügung gestellt. Mit einem InterRail-Global-Pass können Sie bis zu einem Monat in 30 europäische Länder einschließlich der Türkei reisen. Der Gegenwert beträgt 399,- €.

 

Ein InterRail-Global-Pass kann von jedem Jugendlichen zwischen 17 und 25 Jahren genutzt werden, der seit mindestens sechs Monaten seinen Wohnsitz in der EU, der GUS oder der Türkei hat. Mit dem InterRail Global Pass haben Sie in der 2. Klasse einen ganzen Monat lang freie Fahrt in ganz Europa.

 

Die Vergabebedingungen für diese InterRail-Global-Pässe, Einsendefristen und weitere Informationen finden Sie unter http://www.heinz-schwarzkopf-stiftung.de/?area=4

 

27.02.2009

Initiale e.V. — Sieglindestraße 9 - D-12159 Berlin — T. +49 (030) 81 48 78 45 — mail@initiale.org